MOS TTS multilanguage reference phrases: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
(Initial version of reference phrases for MOS comparison)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
==MOS (Mean Opinion Score)==
[[Category:TTS models]]
 
== MOS (Mean Opinion Score) ==
The MOS (Mean Opinion Score) is a numeric value to define a voice quality between 1 (''bad'') and 5 (''good''). To make a reliable MOS comparison we should define default phrases (for several languages) for all TTS models. This should avoid "cherry picking" to generate best results based on a specific dataset and TTS model.
The MOS (Mean Opinion Score) is a numeric value to define a voice quality between 1 (''bad'') and 5 (''good''). To make a reliable MOS comparison we should define default phrases (for several languages) for all TTS models. This should avoid "cherry picking" to generate best results based on a specific dataset and TTS model.


==Reference phrases for MOS comparion==
== Reference phrases for MOS comparion ==
===English===
=== English ===
* "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it I'm not going to be silent."
* "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it I'm not going to be silent."
* "Be a voice, not an echo."
* "Be a voice, not an echo."
Line 10: Line 12:
* ''feel free to add items here''
* ''feel free to add items here''


===German===
=== German ===
* "Es dauert lange, eine eigene Stimme zu entwickeln, aber jetzt wo ich sie habe, bin ich nie wieder still."
* "Es dauert lange, eine eigene Stimme zu entwickeln, aber jetzt wo ich sie habe, bin ich nie wieder still."
* ''feel free to add items here''
* ''feel free to add items here''
=== French ===
=== Spanish ===
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.

Navigation menu